Високопоставленому українському чиновнику не подобається гімн Одеси російською мовою

Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь вимагає обрати гімном іншу пісню або перекласти її українською мовою.

Про це стало відомо з річного звіту який з'явився на офіційному сайті омбудсмена, передає Politeka.net

На думку омбудсмена, російськомовна композиція "Пісня про Одесу" з радянської оперети "Біла акація" не може бути символом українського міста.

Популярні новини зараз

Як сьогодні виглядає могила чоловіка Софії Ротару, який помер у неї на руках: "Вічна пам'ять"

Негода обрушиться на Україну, синоптики попередили про небезпеку: чого чекати найближчими днями

Як сьогодні виглядає могила чоловіка Софії Ротару, який помер у неї на руках: "Вічна пам'ять"

Новий сезон "Майстер Шеф", бунт в Мережі набирає обертів: "Неможливо дивитися!"

Головний хореограф "Танців з зірками" Шоптенко приголомшила поведінкою з учасниками шоу: "Давай, спокушай..."

Показати ще

"Вимагає приведення у відповідність до Закону рішення Одеської міської ради, яким затверджена російськомовна композиція" Пісня про Одесу» з радянської оперети «Біла акація» як гімн міста і розміщена на сайті російською мовою», - йдеться в повідомленні.

Раніше ми повідомляли, силовики з інших регіонів прибули до Одеси, щоб забезпечувати порядок на вулицях міста і не допустити провокацій 2 травня.

В Одесі правоохоронці готуються до заходів, які пройдуть в місті 2 травня, приурочені до 7-ї річниці трагедії, яка мала місце в 2014 році.

З 30 квітня в Одеській області будуть введені посилені заходи безпеки.

Під час вшанування пам'яті загиблих до забезпечення публічної безпеки будуть залучені 1300 поліцейський і 1200 нацгвардійців.

Нагадаємо, що 2 травня в Одесі: у мерії попередили про незручності з транспортом

Також Politeka повідомляла, 5-річний одесит загубився на "Привозі", прийшов з бабусею за покупками на Великдень: деталі і фото